Une saison riche en répliques !
Commençons par l'adorable Chloé qui a abattu un hostile avec un gros fusil, elle parle à Edgar:
Just when I shot that guy, I thought I'd go all fetal position. But the truth is, I didn't feel anything. At all. I hope I'm not some kind of a psychopath.
Quand j'ai tiré sur ce mec, j'ai cru que j'allais me mettre en position foetale, mais la vérité c'est que je n'ai rien ressenti du tout, j'espère que je ne suis pas une sorte de psychopate.
Jack retrouve Tony qui vit avec une serveuse acariâtre, vraiment pas sympa qui lui fait remarquer que c'est elle qui travaille et qui jette Jack, venu demander de
l'aide à son ami
Tony: Sorry désolé
Jack: no, she seems real sweet non, elle à l'air vraiment gentille
Des indices indiquent que Paul, le mari d'Audrey, la nouvelle copine de Jack (vous suivez..) serait complice de terroristes Jack va donc l'interroger, scène très
intense car Paul est au courant de leur liaison et veut renouer avec sa femme !!
Audrey: What are you gonna do to him ?qu'est ce que tu vas lui faire ? (elle le connait pas encore bien
son mec )
Jack: whatever I have to....I need to know for sure...Paul, this is the last chance to talk to me before I have to hurt you ce qu'il faudra, j'ai besoin d'être sûr..Paul, c'est votre dernière chance de me parler avant que je sois obligé de vous faire
mal
(bon après il l'électrocute!!)
Une de mes répliques préférées
Audrey: After the hell Jack's been trough today, you think he'd want to come back to this ? après ce qu'il a vécu aujourd'hui, vous pensez que Jack veut revenir dans cet enfer ?
Tony: Some people are more confortable in hell certains se sentent mieux en enfer
Jack veut obtenir des informations cruciales, il commence à dire au mec
Make a sound and I will blow your brains out all over the windshield au moindre bruit j'éparpille ta cervelle sur le pare brise
bon, après il le torture un peu lui casse les doigts un à un, et quand il avoue, Jack
l'assomme en lui disant
This will help you with the pain ça soulagera ta douleur
La dure vie de Jack
Tony: this morning Jack and Audrey were planning their future. Now he's reponsible for her husband's death and may have to torture her
brother
Ce matin Jack et Audrey faisaient des projets d'avenir, maintenant il est responsable de la mort de son mari et va peut être devoir torturer son
frère
Plus sérieusement, un dialogue court mais qui résume très bien tout le problème du combat contre le terrorisme
Jack a capturé le terroriste Marwan,et lui propose de rencontrer le président pour négocier. Marwan refuse.
Marwan: Your president sees me in only one dimension :evil votre président ne me voit que d'une seule façon:
diabolique
Jack: as you see us comme vous, vous nous voyez
Marwan: yes and vulnerable oui et vulnérable
Mandy (la sexy tueuse) tient Tony en joue et dit à jack: Do you really have what it takes to let me kill him while you’re looking him in the eye?Tu vas avoir les couilles de me voir le tuer pendant que tu le regardes dans les yeux ?
Jack : ...Yes.
Et la fin
Jack à Palmer: Mr. President, it's been an honor M. le président ce fut un honneur
David Palmer Same for me, my friend. Pour moi aussi mon ami